John & Barb's testimonies, 2/6, Meeting Barb
Testimonios de John y Barb, 2/6, Conociendo a Barb
Hola a todos,
El divorcio hace que los niños piensen todo tipo de cosas.
La partida de papá nos afectó a los 4 niños de diferentes maneras. Teníamos 11, 9, 7, 5 años y nos ajustamos a los papeles de los niños tan a menudo asociados con familias disfuncionales: éramos el héroe, el payaso, el chivo expiatorio y la hermana pequeña era la mascota, en ese orden. Pero en privado, en mi corazón, yo buscaba un padre. Mi vida acababa de desmoronarse. Nuestro círculo de amigos incluía a un niño de mi edad, Emerson, todavía un buen amigo, y otro, Trip, todavía un amigo, y cada una de sus familias era lo suficientemente amable como para incluirme en muchas actividades familiares. Los padres de Trip eran conocidos por nosotros como "Tío Del y Tía Betsy", éramos así de cercanos con ellos.
Todos mis amigos tenían papás activos en sus vidas, y yo me sentía muy consciente de mí mismo y solo. Cuando papá dijo: "Me estoy divorciando de su madre y de sus hijos", el contexto a través del cual habíamos entendido el mundo se desmoronó. No me importaba ya la escuela. Abandoné al grupo de Boy Scouts, las clases de arte, las clases de batería, y las clases de natación (mi profesor quería que entrenara competitivamente), y luego abandoné la instrucción de buceo y las clases de vuelo. Simplemente ya no me importaba. Estaba atrapado entre la apatía por la vida, mi corazón, y mi deseo de un padre.
Cuando tenía 14 años, vi a un pequeño mono a la venta en la tienda de mascotas del centro comercial, y realmente lo quería. Ella era la más pequeña de varias en venta, y la más frágil y encogida del grupo. Aferrándose a los otros monos, era como yo emocionalmente. Me identifiqué con ella. A principios de la década de los 1970s se podían comprar mascotas exóticas en tiendas de mascotas. Mi mamá se dio cuenta de que estaba sufriendo. Me dijo más tarde que pensaba que cuidar de la pequeña mono me traería algo de sanación, y tenía razón.
Tilly es como la llamé, y con una jaula grande que un vecino había construido (otra figura paterna de un amigo), Tilly y yo nos volvimos inseparables. Rápidamente la entrené para que hiciera del baño en su jaula, y salíamos juntos; ella siempre con su arnés y correa. Le encantaba estar en los árboles, y por la noche, comía polillas y escarabajos que volaban alrededor de la luz del pórtico.
Mirando hacia atrás, puedo ver la mano de El Padre proporcionando a todos esos padres de mis amigos y a Tilly.
Ella me dio algo para vivir. Sólo la tuve durante un año. Murió en mi regazo en el camino hacia el Veterinario. Más tarde me enteré que tenía una condición congénita en sus intestinos que se anudaban a medida que envejecía; lo que finalmente causó su muerte. Unas semanas más tarde cumplí 15 años (en Mayo).
Era ahora 1973, el comienzo de mi segundo año de secundaria, y el comienzo del primer año de Barb. Yo era apático como siempre, obtenía una F (reprobado) en mi primer semestre de álgebra, y seguía buscando un padre. Tomaba clases de alemán, que era la única clase que me entusiasmaba mucho, ya que casi había nacido en Alemania. Mi papá estaba apostado cerca de Stuttgart de 1957-58, y mamá volvió a casa para tenerme. El alta de papá llegó casi al mismo tiempo. En aquel entonces, 2 años de servicio militar eran obligatorios para los jóvenes. Cuando mamá y papá querían decir cosas que no querían que los niños escucháramos, cambiaban al alemán, así que realmente quería aprenderlo.
En la clase de alemán conocí a Janny, ella era de religión católica romana, y sigue siendo una muy buena amiga. Nos hicimos juntos en los proyectos de clase y nos hicimos buenos amigos. Un día estábamos comparando iglesias -ella Católica Romana y yo Episcopal- nos dimos cuenta que nuestros servicios dominicales usaban la misma liturgia. Hizo el comentario: "Conozco al Dios detrás de la liturgia" y eso me intrigó. Quería conocer a Dios Padre, pero no estaba seguro. Observé como su novio (y futuro esposo), Vic y ella rezaban por las cosas de sus vidas, y todo fue respondido, una por una. Después de observar todas esas oraciones respondidas, entregué mi corazón al Señor y al Padre.
Estaba parado en mi habitación un día donde me aseguré de que todos estuvieran fuera de casa, cuando dije en voz alta: “Jesús, si tienes la última palabra en mi vida, entonces sólo tiene sentido servirte ahora. No importa lo que alguien piense de mí, siempre y cuando tengas la última palabra y seas para mí, entonces te doy mi vida, haz conmigo lo que quieras.” Y esas palabras tomaron efecto.
Conociendo a Barb a los 15 años
El Padre me atraía hacia Jesús a través de Janny, cuando tenía 15 años, en septiembre de 1973, y estaba en el décimo grado. Durante ese tiempo, la vecina y mejor amiga de Barb, Margaret, me pidió que fuera a la fiesta de graduación de su escuela. Yo tenía 15 años y no podía conducir, así que mi mamá me llevó hasta su casa, y el papá de Margaret me regresó a mi casa esa noche.
Mamá me alquiló un esmoquin azul polvo, era a principios de la década de 1970, así que la camisa tenía volantes. Tenía un afro que venía naturalmente de mi cabello largo y rizado. Se había vuelto más rubio que rojo para ese entonces, y los aparatos de ortodoncia habían arreglado mis dientes.
Como era la vecina de al lado, Barb estaba en la casa de Margaret para vernos vestidos con la mejor gala para el baile de graduación. Ella acababa de cumplir 15 años y le habían quitado la ortodoncia cuando comenzó noveno grado. No recuerdo el vestido de Margaret, pero Barb llevaba una sudadera marrón y un pantalón vaquero (jeans) azul, y era tan sabelotodo como siempre: "Ooo Margaret, es guapo. Ooo Margaret, es alto. Ooo Margaret, ¿qué vas a hacer? y cosas así. Yo había pasado de ser un gordito tonto de 12 años con dientes de conejo, con un feo traje de lana verde, a un niño de 15 años alto, delgado y con el pelo largo que se parecía al afro de principios de la década de 1970. ¡Aquí ya no hay ningún tonto! (risas).
Nunca tuve otra cita con Margaret.
Sí, la pubertad cambia a las chicas malhumoradas y a los chicos tontos, y una vez que conocí a Barb fue un juego, set y partido. Margaret y yo nos vimos durante el año escolar regularmente a través de la iglesia, pero Barb y yo no nos volvimos a ver hasta el verano siguiente.
Ese verano, en 1974, Margaret (16) y Barb (15), recorrieron en bicicleta las 4 millas desde su vecindario hasta mi casa para verme. A otras 4 millas al oeste, yo sabía de un arroyo que estaba inundado y tuvimos la idea de ir flotando rio abajo. Todos recorrimos un campo de golf, por lo que las orillas del arroyo estaban cuidadas, lo que facilitaba la salida, la marcha arriba y la marcha atrás. Mirando hacia atrás, fue un milagro que no nos ahogamos. Sabíamos lo suficiente como para mantener nuestras piernas cerca de nosotros mientras flotábamos para no enredarnos en ramas submarinas, pero wow, eso fue estúpido.
Hubo otros paseos en bicicleta juntos ese verano, pero el punto de inflexión llegó a finales del verano cuando Barb se rompió la nariz. Yo obtuve mi licencia de conducir ese verano y conduje para nadar en la piscina de uno de los amigos de Barb y Margaret. Probablemente éramos unas dies personas, y la piscina no había sido cuidada, así que el agua era de color verde sólido. Pero, ¿a quién le importaba? Habíamos flotado por un arroyo inundado un par de semanas antes, así que qué importaba si no pudieras ver tu mano frente a tu cara.
Pero fue allí en esa oscuridad donde un amigo en común, Kim, (todavía un buen amigo) pateó accidentalmente a Barb en la nariz, rompiéndosela. Todos se dispersaron mientras que los padres de Barb la llevaban al doctor. Me gustaba mucho Barb, pero era tan tímido que hasta ese momento no era lo suficientemente valiente como para dejar que mis sentimientos fueran conocidos. No sentía que El Señor me dirigiera a Barb, pero en una multitud de personas, ella era con quien quería pasar el tiempo y conocer mejor. Hicimos click desde el principio.
Pude comprar mi propio coche:
Una GTO de 1965 con amortiguadores Thrush y un cambiador Hurst. (Eso solo significará algo para algunos de ustedes, lo sé). Podías oírme venir desde cuadras de distancia. Estaba realmente preocupado por Barb, pero era muy tímido. Queriendo hacerle saber que me gustaba, pero sin ser lo suficientemente valiente como para conducir a su casa solo, agarré a mi amigo, Tony Cooke, y lo llevé conmigo. Barb estaba avergonzada mientras su nariz estaba vendada con cinta blanca en el puente de su nariz y en una parte de su rostro, pero podía ver que me gustaba, aunque se preguntaba por mis intenciones porque yo era muy tímido. Talvez, ella todavía veía algo de ese tonto en mí. Ella todavía tenía 15 años, yo apenas tenía 16.
Un par de semanas después, ella estaba mejor, y yo me atreví a invitarla a salir en una cita. Fuimos al cine y no quisimos que terminara la noche, mientras conducimos por una tienda Dunkin' Donut, le pregunté si le gustaría una dona. Nos estacionamos, usé lo último de mi dinero y nos sentamos a hablar durante bastante tiempo. Esa noche la llevé hasta su puerta, y como yo tenía una altura de 6'6 (1.9 m) y ella solo 5'3 1/2 (1.6 m), ella se subió a un escalón de su puerta trasera y nos besamos de despedida de buenas noches.
She later said she knew she was going to marry me at that moment. She said she floated into her house. I was the first guy she had dated that opened the door for her, didn't try to push myself on her, and took a genuine interest in just being with her. A couple weeks later as I fumbled with my words and my class ring - I was trying to ask her to 'go steady' - she finally just grabbed the ring and said, "Are you trying to ask me to go steady? Yes!" Direct as ever, lol, but we've been 'going steady' since. We were married 4 years later, in September of 1978, my how time flies.
Más tarde me dijo que supo que se iba a casar conmigo en ese momento. Me dijo que se adentro flotando en su casa. Yo era el primer chico con el que ella había salido, que le abrió la puerta sin intentar forzar las cosas con ella. Me interesé genuinamente por estar con ella. Un par de semanas después, mientras yo luchaba con mis palabras y mi anillo de graduación, estaba tratando de pedirle que "saliéramos juntos", pero ella finalmente agarró el anillo y dijo: "¿Estás tratando de pedirme que salgamos? ¡Sí!". Tan directa como siempre, risas, pero hemos estado juntos desde entonces. Nos casamos 4 años después, en septiembre de 1978, ¡Como vuela el tiempo!
La próxima semana, hablaré sobre cómo Barb fue salvada y cómo adquirimos experiencia en los dones del Espíritu. Hasta entonces, bendiciones.
John Fenn
http://www.cwowi.org y me pueden escribir un correo electrónico a [email protected] o a [email protected]
Testimonios de John y Barb, 2/6, Conociendo a Barb
Hola a todos,
El divorcio hace que los niños piensen todo tipo de cosas.
La partida de papá nos afectó a los 4 niños de diferentes maneras. Teníamos 11, 9, 7, 5 años y nos ajustamos a los papeles de los niños tan a menudo asociados con familias disfuncionales: éramos el héroe, el payaso, el chivo expiatorio y la hermana pequeña era la mascota, en ese orden. Pero en privado, en mi corazón, yo buscaba un padre. Mi vida acababa de desmoronarse. Nuestro círculo de amigos incluía a un niño de mi edad, Emerson, todavía un buen amigo, y otro, Trip, todavía un amigo, y cada una de sus familias era lo suficientemente amable como para incluirme en muchas actividades familiares. Los padres de Trip eran conocidos por nosotros como "Tío Del y Tía Betsy", éramos así de cercanos con ellos.
Todos mis amigos tenían papás activos en sus vidas, y yo me sentía muy consciente de mí mismo y solo. Cuando papá dijo: "Me estoy divorciando de su madre y de sus hijos", el contexto a través del cual habíamos entendido el mundo se desmoronó. No me importaba ya la escuela. Abandoné al grupo de Boy Scouts, las clases de arte, las clases de batería, y las clases de natación (mi profesor quería que entrenara competitivamente), y luego abandoné la instrucción de buceo y las clases de vuelo. Simplemente ya no me importaba. Estaba atrapado entre la apatía por la vida, mi corazón, y mi deseo de un padre.
Cuando tenía 14 años, vi a un pequeño mono a la venta en la tienda de mascotas del centro comercial, y realmente lo quería. Ella era la más pequeña de varias en venta, y la más frágil y encogida del grupo. Aferrándose a los otros monos, era como yo emocionalmente. Me identifiqué con ella. A principios de la década de los 1970s se podían comprar mascotas exóticas en tiendas de mascotas. Mi mamá se dio cuenta de que estaba sufriendo. Me dijo más tarde que pensaba que cuidar de la pequeña mono me traería algo de sanación, y tenía razón.
Tilly es como la llamé, y con una jaula grande que un vecino había construido (otra figura paterna de un amigo), Tilly y yo nos volvimos inseparables. Rápidamente la entrené para que hiciera del baño en su jaula, y salíamos juntos; ella siempre con su arnés y correa. Le encantaba estar en los árboles, y por la noche, comía polillas y escarabajos que volaban alrededor de la luz del pórtico.
Mirando hacia atrás, puedo ver la mano de El Padre proporcionando a todos esos padres de mis amigos y a Tilly.
Ella me dio algo para vivir. Sólo la tuve durante un año. Murió en mi regazo en el camino hacia el Veterinario. Más tarde me enteré que tenía una condición congénita en sus intestinos que se anudaban a medida que envejecía; lo que finalmente causó su muerte. Unas semanas más tarde cumplí 15 años (en Mayo).
Era ahora 1973, el comienzo de mi segundo año de secundaria, y el comienzo del primer año de Barb. Yo era apático como siempre, obtenía una F (reprobado) en mi primer semestre de álgebra, y seguía buscando un padre. Tomaba clases de alemán, que era la única clase que me entusiasmaba mucho, ya que casi había nacido en Alemania. Mi papá estaba apostado cerca de Stuttgart de 1957-58, y mamá volvió a casa para tenerme. El alta de papá llegó casi al mismo tiempo. En aquel entonces, 2 años de servicio militar eran obligatorios para los jóvenes. Cuando mamá y papá querían decir cosas que no querían que los niños escucháramos, cambiaban al alemán, así que realmente quería aprenderlo.
En la clase de alemán conocí a Janny, ella era de religión católica romana, y sigue siendo una muy buena amiga. Nos hicimos juntos en los proyectos de clase y nos hicimos buenos amigos. Un día estábamos comparando iglesias -ella Católica Romana y yo Episcopal- nos dimos cuenta que nuestros servicios dominicales usaban la misma liturgia. Hizo el comentario: "Conozco al Dios detrás de la liturgia" y eso me intrigó. Quería conocer a Dios Padre, pero no estaba seguro. Observé como su novio (y futuro esposo), Vic y ella rezaban por las cosas de sus vidas, y todo fue respondido, una por una. Después de observar todas esas oraciones respondidas, entregué mi corazón al Señor y al Padre.
Estaba parado en mi habitación un día donde me aseguré de que todos estuvieran fuera de casa, cuando dije en voz alta: “Jesús, si tienes la última palabra en mi vida, entonces sólo tiene sentido servirte ahora. No importa lo que alguien piense de mí, siempre y cuando tengas la última palabra y seas para mí, entonces te doy mi vida, haz conmigo lo que quieras.” Y esas palabras tomaron efecto.
Conociendo a Barb a los 15 años
El Padre me atraía hacia Jesús a través de Janny, cuando tenía 15 años, en septiembre de 1973, y estaba en el décimo grado. Durante ese tiempo, la vecina y mejor amiga de Barb, Margaret, me pidió que fuera a la fiesta de graduación de su escuela. Yo tenía 15 años y no podía conducir, así que mi mamá me llevó hasta su casa, y el papá de Margaret me regresó a mi casa esa noche.
Mamá me alquiló un esmoquin azul polvo, era a principios de la década de 1970, así que la camisa tenía volantes. Tenía un afro que venía naturalmente de mi cabello largo y rizado. Se había vuelto más rubio que rojo para ese entonces, y los aparatos de ortodoncia habían arreglado mis dientes.
Como era la vecina de al lado, Barb estaba en la casa de Margaret para vernos vestidos con la mejor gala para el baile de graduación. Ella acababa de cumplir 15 años y le habían quitado la ortodoncia cuando comenzó noveno grado. No recuerdo el vestido de Margaret, pero Barb llevaba una sudadera marrón y un pantalón vaquero (jeans) azul, y era tan sabelotodo como siempre: "Ooo Margaret, es guapo. Ooo Margaret, es alto. Ooo Margaret, ¿qué vas a hacer? y cosas así. Yo había pasado de ser un gordito tonto de 12 años con dientes de conejo, con un feo traje de lana verde, a un niño de 15 años alto, delgado y con el pelo largo que se parecía al afro de principios de la década de 1970. ¡Aquí ya no hay ningún tonto! (risas).
Nunca tuve otra cita con Margaret.
Sí, la pubertad cambia a las chicas malhumoradas y a los chicos tontos, y una vez que conocí a Barb fue un juego, set y partido. Margaret y yo nos vimos durante el año escolar regularmente a través de la iglesia, pero Barb y yo no nos volvimos a ver hasta el verano siguiente.
Ese verano, en 1974, Margaret (16) y Barb (15), recorrieron en bicicleta las 4 millas desde su vecindario hasta mi casa para verme. A otras 4 millas al oeste, yo sabía de un arroyo que estaba inundado y tuvimos la idea de ir flotando rio abajo. Todos recorrimos un campo de golf, por lo que las orillas del arroyo estaban cuidadas, lo que facilitaba la salida, la marcha arriba y la marcha atrás. Mirando hacia atrás, fue un milagro que no nos ahogamos. Sabíamos lo suficiente como para mantener nuestras piernas cerca de nosotros mientras flotábamos para no enredarnos en ramas submarinas, pero wow, eso fue estúpido.
Hubo otros paseos en bicicleta juntos ese verano, pero el punto de inflexión llegó a finales del verano cuando Barb se rompió la nariz. Yo obtuve mi licencia de conducir ese verano y conduje para nadar en la piscina de uno de los amigos de Barb y Margaret. Probablemente éramos unas dies personas, y la piscina no había sido cuidada, así que el agua era de color verde sólido. Pero, ¿a quién le importaba? Habíamos flotado por un arroyo inundado un par de semanas antes, así que qué importaba si no pudieras ver tu mano frente a tu cara.
Pero fue allí en esa oscuridad donde un amigo en común, Kim, (todavía un buen amigo) pateó accidentalmente a Barb en la nariz, rompiéndosela. Todos se dispersaron mientras que los padres de Barb la llevaban al doctor. Me gustaba mucho Barb, pero era tan tímido que hasta ese momento no era lo suficientemente valiente como para dejar que mis sentimientos fueran conocidos. No sentía que El Señor me dirigiera a Barb, pero en una multitud de personas, ella era con quien quería pasar el tiempo y conocer mejor. Hicimos click desde el principio.
Pude comprar mi propio coche:
Una GTO de 1965 con amortiguadores Thrush y un cambiador Hurst. (Eso solo significará algo para algunos de ustedes, lo sé). Podías oírme venir desde cuadras de distancia. Estaba realmente preocupado por Barb, pero era muy tímido. Queriendo hacerle saber que me gustaba, pero sin ser lo suficientemente valiente como para conducir a su casa solo, agarré a mi amigo, Tony Cooke, y lo llevé conmigo. Barb estaba avergonzada mientras su nariz estaba vendada con cinta blanca en el puente de su nariz y en una parte de su rostro, pero podía ver que me gustaba, aunque se preguntaba por mis intenciones porque yo era muy tímido. Talvez, ella todavía veía algo de ese tonto en mí. Ella todavía tenía 15 años, yo apenas tenía 16.
Un par de semanas después, ella estaba mejor, y yo me atreví a invitarla a salir en una cita. Fuimos al cine y no quisimos que terminara la noche, mientras conducimos por una tienda Dunkin' Donut, le pregunté si le gustaría una dona. Nos estacionamos, usé lo último de mi dinero y nos sentamos a hablar durante bastante tiempo. Esa noche la llevé hasta su puerta, y como yo tenía una altura de 6'6 (1.9 m) y ella solo 5'3 1/2 (1.6 m), ella se subió a un escalón de su puerta trasera y nos besamos de despedida de buenas noches.
She later said she knew she was going to marry me at that moment. She said she floated into her house. I was the first guy she had dated that opened the door for her, didn't try to push myself on her, and took a genuine interest in just being with her. A couple weeks later as I fumbled with my words and my class ring - I was trying to ask her to 'go steady' - she finally just grabbed the ring and said, "Are you trying to ask me to go steady? Yes!" Direct as ever, lol, but we've been 'going steady' since. We were married 4 years later, in September of 1978, my how time flies.
Más tarde me dijo que supo que se iba a casar conmigo en ese momento. Me dijo que se adentro flotando en su casa. Yo era el primer chico con el que ella había salido, que le abrió la puerta sin intentar forzar las cosas con ella. Me interesé genuinamente por estar con ella. Un par de semanas después, mientras yo luchaba con mis palabras y mi anillo de graduación, estaba tratando de pedirle que "saliéramos juntos", pero ella finalmente agarró el anillo y dijo: "¿Estás tratando de pedirme que salgamos? ¡Sí!". Tan directa como siempre, risas, pero hemos estado juntos desde entonces. Nos casamos 4 años después, en septiembre de 1978, ¡Como vuela el tiempo!
La próxima semana, hablaré sobre cómo Barb fue salvada y cómo adquirimos experiencia en los dones del Espíritu. Hasta entonces, bendiciones.
John Fenn
http://www.cwowi.org y me pueden escribir un correo electrónico a [email protected] o a [email protected]

RSS Feed